CURRICULUM VITAE
NAME AND PERSONAL DETAILS
Name
: Adolfo Paulo Hornay
Date of Birth : August 10th, 1984
Address
: Luro-Lautem, Timor Leste
Mobile
: +670 7739
2142
Nationality : East Timorese
Marital Status : Married
PROFILE
Self-motivated, hardworking,
confident, sociable and a team player with a successful level of education.
Looking for a new career job in other countries. Able to conduct business in
English, Portuguese, Bahasa Indonesia and Tetum. Interesting in travelling and
learning about profession, new career job and other cultures. Current career
objective: obtain some work experience in overseas.
FORMAL EDUCATION
1991-1997 Lospalos
Elementary School, SDN 7 Laivai
Lautem
1997-2000 Lospalos Junior
High School, SMP 01
Lospalos Lautem
2000-2004 Public Senior High
School no 03
Balide
Dili
2004-2006
Instituto Superior de Direito –Esperansa
Balide-Dili
2007-2014
University (UNTL)
Dili
Education National University
of Timor Leste (UNTL)
Faculty of Education Art and Humanity
English Department
Bachelor Degree
RECENT PROFESSIONAL DEVELOPMENT
March 14-19, 2011 Youth Radio for Peace Building Training, realized by Search For Common
Ground (SFCG) in Hotel Ventura
2010
National Debate Competition, organized by FTM at Sao Paulo Place as The Best
Debater
May 8-11,
2009 Attended Peace And Conflict Journalism (PECOJON)
Training. Facilitated by PECOJON Senior Journalists and TLMDC.
June
2008-2010 Attended Journalist Training
facilitated by ICFJ-International Center for Journalist
June 2007 Photographer
Course attended in sentru jevenil taibesi dili, facilitated by
instituto camoes.
May 15th,
2007 Attend Training On ‘How to be a
good observer for economic social and cultural right in East Timor ), organized
by LABEH NGO. Facilitated by UNMIT Human Right Section
April 06-09,
2005 Attended Training on How to be
a Best Writer in a Media Training of conflict resolution
organized by FONGTIL (The East Timor National NGO Forum) and facilitated by
Timor Post senior journalist.
WORK EXPERIENCE
1) TRANSLATOR AND INTERPRETER
Oct 27-Nov 8,
2013
providing a language assistant to a consultant of Care International Agency on
evaluating final project of HAN (hadia agrikultura nutrisaun) in Ermera and
Maliana.
· Interpreter
19-20 of June
2013
CHILD FUND & ASSERT Health Officer Documents Translating.
· Translator
May
2013 (Discusion
and Presentation Section), OXFAM “Partnership Reflection” at Sentro juvenil
Taibesi Dili
· Interpreter
and Translator
May 2012 and
March
2013
Translating the proposal of Haberan Institute NGO to donors.
· Translator
2011 Translating
the final report of HAK Association to Donors.
· Translators
(Adolfo & Fatuk Mutin as editor)
November-Dec, 2010
JICA STUDY
TEAM, Public Consultation on
Preparatory Survey on Road Network Development Sector Project in Timor Leste.
· Tranlator and Interpreter
2009
ICTJ (International Center for Transitional Justice)
· Interpreter for commissioners of commission
for truth and friendship from Salomon Island visited Timor Leste)
2) JOURNALIST AND CAMERAMAN
2009-2013
Professional Skills Development.
· Journalist, Graphic Designer,
Translator and Interpreter
2008-2011
RADIO & BULETIN AKADEMIKA OF UNTL
· Journalist and
Continue as a Head of Redaction
Setember 2010
USA NAVY SHIP Medical Assistant.
· Journalist and Interpreter
April 2009 Klibur
Solidariedade Timor Leste organized several people as international solidarity
people which support Timorese liberation, vizited Timor Leste. There were
Sayuri Tosha (japan), Saskia (german), Tim (Newzealand) and some from different
country.
· Observer, Journalist and Made
interpretation service for three weeks in Ermera (sakoko), and Dili.
March, 2008
Working Together with Busck Countrys journalists in timor leste particularly in
Ermera and Likisa
· Journalist and simultaneously as an Interpreter for
some ritual arts leader in letefoho (Ermera) and Vizited community Radio of
Tokodede (Likisa).
3) LELI TETUN TEACHER
2014 working at Lorosae English Lanaguage Institute (LELI) in
Dili
·
Teacher
ADITIONAL SKILLS
· I have good time management skills
· I can ride motorbike
· I can use office equipment such as copy
machine, scanner, operation computer and camera.
LANGUAGES
· Tetum
Fluent
· English Fluent
· Bahasa
Indonesia Fluent
· Portuguese
Intermediate
Referees
Rogerio Neves
Technical officer of
CAMSTL
(Centro Audiovisual Max Stal Timor Leste)
Mob. -
Afonso
Pereira
General Coordinator of
Haberan Institute
Mob. +670 7742 3625